eNewsTree.com

 找回密码
 立即注册
查看: 4901|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

名片印“中国道德领袖”引发争议 陈光标回应(图)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-1-9 09:44:38 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 wang7 于 2014-1-9 09:46 编辑

人民网  


   1陈光标提供的部分证书之一

  “中国最有影响力的人”“中国最著名的慈善家”“中国道德领袖”“地震救援英雄”“最著名最受爱戴的精神模范”……今天,网友“聚焦微世界”在微博上质疑陈光标英文名片上的一连串头衔将令美国人震撼。记者今天与在美国的陈光标取得联系,他解释称,印刷在名片上的头衔都是有证书的,令网友误会,可能是因为将英文名片再度翻译成中文之后产生的误差。

  今天,网友“聚焦微世界”发文称,陈光标的英文名片将震慑住了傲慢的美国人,"中国最有影响力的人""中国最著名的慈善家""中国道德领袖""地震救援英雄""最著名最受爱戴的精神模范""中国最有魅力的慈善家""中国低碳环保首席推动者"...颤抖吧美国!”

  “我的名片上有9个头衔,这些荣誉都是有证书的。比如,"全国十大杰出志愿者",是团中央授予的,"中国好人"是中央文明办授予的,"中国低碳环保第一人"是联合国的一个环保组织颁发的证书。我找了一个在美国生活了20多年的朋友,将中文的职务和称号告诉他,拜托他翻译成英文。”今天,陈光标在接受人民网记者采访时表示,他在印刷名片时,为了保证准确美式英语的准确度,并没有找普通的翻译社或者名片社,而是找了美国的华人朋友帮忙翻译。因为不太懂英文,他并没有核对英文是否准确。“可能在翻译时,进行了修改。我知道,帮我翻译的朋友把所有全国,都改成了中国。”

  陈光标解释,他1月7日在美国纽约开过一个新闻发布会,10点进场,11点准时离场。发布会结束后没有接受采访,当时到场40家左右美媒,他也并没有发放名片,只是1月5日、6日、7日下午,8日向对他进行专访的17家媒体记者发放了英文名片,“目前也只用了这17张英文名片。”

  陈光标说,英文名片他1月1日才拿到手,1月3日带到美国开始使用,并不知道会引起网上讨论。

  陈光标提供了他印刷在名片上的英文头衔的中文内容,这些内容与网友翻译的有一定差距:

  1、全国道德模范

  2、中国最具影响力人物第一人

  3、中国首善

  4、全国抗震救灾英雄模范

  5、中国低碳环保第一人

  6、全国最具号召力慈善家

  7、中国好人

  8、环保拆除第一人

  9、全国十大杰出志愿者

  


   1陈光标提供的部分证书之一
  


   1陈光标提供的部分证书之一
  


   1陈光标提供的部分证书之一
  


   0陈光标提供的部分证书之一
收藏收藏 分享分享1
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2014-1-9 12:12:09 | 只看该作者
他是个可笑的好人.
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2014-1-9 12:12:54 | 只看该作者
他是个可笑的好人
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2014-1-15 19:26:11 | 只看该作者
好像他是作秀,表演成分居多,世界上没有那样的。也可能就是个人爱好。希望稳重一点!那样好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|手机版|消息树

GMT-8, 2025-10-17 09:15 , Processed in 0.066746 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表